Redebeitrag von Women in Exile / Discours de Women in Exile
En francais (deutsch siehe unten)
Nous femmes en Exile, Women in Exile, sommes ici aujourd’hui avec vous pour rougir les faciès capitalistes Européens, pour parvenir à faire pleurer les insensibles.
Nous rendons hommage à Ferhat Mayouf, un jeune homme algérien qui a été brûlé dans sa cellule il y a deux ans. Il est une autre victime de la poursuite mortelle de la politique coloniale et de la fermeture de l’Europe.
Nous voulons avec hargne dépeigner les fleuves, les barrières de sang, le sang qui fait dériver les morceaux de chair de cerveaux humains, qui naviguent au rythme des vagues, et que les Capitalistes, les colons refusent de voir.
Ferhat n’a pas été emportée par les vagues, mais a été brûlée par les flammes. Un feu allumé par la politique des frontière européenne.
Les Colons qui depuis, qui depuis leur arrivée en Afrique, se sont installés, puis nous volent tout, nos terres, nos ressources naturelles, nos identités en nous imposant leur noms, nous volent nos vies en nous esclavagisant, soutiennent les Président dictateurs, sont compissent de la maintenance de la population Africaine dans l’extrême pauvreté. Après le vole de nos terres vous nous faites travailler dans vos plantations sans contrat avec un salaire de 2€/jour
Vous nous dites que les pays Africains surtout sud Sahériens sont indépendants, de quel indépendance s’agit-il? Quand jusqu’à nos jours c’est vous les Européens qui choisissez nos présidents. Africains, qui servent vos intérêts; le choix des populations ne compte pas.
Ces Africains Noirs qui meurent dans le désert, dans la méditerranée, aux frontières de la Libye et du Maroc , partent de leur pays à cause de la misère, il ne sont qu‘à la recherche d‘une vie meilleure.
ils ne viennent pas en Europe créer des guerres comme vous le faites en Afrique, il ne vous volent par volent rien. Au contraire arrivés en Europe après les tortures psychologiques dans les camps d’asyles, font tous pour s’intégrer, fonts tous les petits métiers pour gagner honnêtement en aidant leurs familles restées en Afrique.
Il n’y a vraiment aucune raison pour laquelle Ferhat devait être mis en isolement. Il n’était pas un danger pour vous. Mais il a dû souffrir et mourir parce que vous ne lui avez pas accordé ses droits humains.
Les libertés de nos jours ne sont aucunement Universelles. Il y a celles qu’on promue, d’autres pour lesquelles on détourne la tête, dont ne se préoccupe Personne. A l’exemple de la mort des Africains touts les jours dans la Méditerranée, mais aussi ici en Europe même.
Continuer à maintenir les populations Africaines dans la précarité, à l’absence des perspectives d’avenir, ne résout aucun problème, mais ne fait que les aggraver et les déplacer. La liberté pour l’instant, c’est pour les Européen-ne-s, pour les privilégiés, et non pour tous.
liberté pour tous dans le monde
Justices pour tous.
Non aux frontières
auf deutsch
Wir Frauen im Exil, Women in Exile, sind heute mit euch hier um die kapitalistischen Gesichter Europas zu erröten, um es zu schaffen, die Gefühllosen zum Weinen zu bringen.
Wir gedenken Ferhat Mayouf, einem jungen algerischen Mann, der vor zwei Jahren in seiner Zelle verbrannt wurde. Er ist ein weiteres Opfer der tödlichen Fortsetzung der Kolonialpolitik und der Abschottung Europas.
Wir wollen mit Wut die Flüsse und die Blutbarrieren, das Blut, das die Fleischstücke menschlicher Gehirne, die im Rhythmus der Wellen segeln und abtreiben lässt, und welches die Kapitalisten, die Kolonialherren weigern sich zu sehen, schildern.
Ferhat wurde nicht von den Wellen weggespült, sondern von den Flammen verbrannt. Ein Feuer, das durch die europäische Grenzpolitik entfacht wurde.
Die Kolonialherren, die sich seit ihrer Ankunft in Afrika niedergelassen haben, stehlen uns alles, unser Land, unsere natürlichen Ressourcen, unsere Identität, indem sie uns ihre Namen aufzwingen, stehlen uns unser Leben, indem sie uns versklaven, unterstützen Präsidentendiktatoren und sind dafür verantwortlich, dass die afrikanische Bevölkerung in extremer Armut lebt. Nach dem Diebstahl unseres Landes lassen Sie uns auf Ihren Plantagen ohne Vertrag mit einem Lohn von 2€/Tag arbeiten.
Sie sagen uns, dass die afrikanischen Länder, insbesondere die Länder der südlichen Sahara, unabhängig sind, aber welche Unabhängigkeit ist das? Bis heute wählt ihr Europäer unsere Präsidenten aus. Afrikaner, die euren Interessen dienen; die Entscheidungen der Bevölkerung zählen nicht.
Diese schwarzen Afrikaner, die in der Wüste, im Mittelmeer, an den Grenzen Libyens und Marokkos sterben, verlassen ihre Länder wegen der Armut, sie sind nur auf der Suche nach einem besseren Leben.
Sie kommen nicht nach Europa, um Kriege zu verursachen, wie ihr es in Afrika tut, und sie stehlen nichts von euch. Im Gegenteil, wenn sie nach der psychologischen Folter in den Asyllagern nach Europa kommen, tun sie alles, um sich zu integrieren, nehmen alle möglichen kleinen Jobs an, um ehrlich zu verdienen und ihren Familien in Afrika zu helfen.
Es gibt wirklich keinen Grund, warum Ferhat in Einzelhaft gesteckt werden sollte. Er war keine Gefahr für euch. Aber er musste leiden und sterben, weil Ihr ihm seine Menschenrechte nicht gewährt habt.
Die Freiheiten unserer Tage sind keineswegs Universell. Es gibt einige, die gefördert werden, und andere, bei denen man wegschaut und um die sich niemand kümmert. Ein Beispiel dafür ist der tägliche Tod von Afrikaner:innen im Mittelmeer, aber auch hier in Europa.
Die afrikanische Bevölkerung weiterhin in prekären Verhältnissen und ohne Zukunftsperspektiven zu halten, löst keine Probleme, sondern verschärft sie nur und verlagert sie. Freiheit zurzeit ist für die Europäer:innen, für die Privilegierten, und nicht für alle.
Freiheit für alle in der Welt.
Gerechtigkeit für alle.
Nein zu Grenzen
Übersicht
Criminals for Freedom (S.2)
Kay Schedel (S.3)
Women in Exile en francais und in deutsch (S.4)
Redebeitag vom Recherche Team Death in Custody (S.5)
Beiträge der Moderation zu Marcel, Hussam Fadl und Beate F. (S.6)
Redebeitrag von Ihr seid keine Sicherheit (S.7)
Redebeitrag der Roten Hilfe Berlin (S.8)
Redebeitrag von Free Mumia Berlin (S.9)
Aufruf für die Kundgebung „Gerechtigkeit für Nzoy!“ (S.10)